日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

小重山·昨夜寒蛩不住鳴翻譯及注釋

昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更。起來獨(dú)自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。

譯文:昨夜,寒秋蟋蟀不住哀鳴,夢回故鄉(xiāng),千里燃戰(zhàn)火,被驚醒,已三更。站起身,獨(dú)繞臺階踽踽行。四周靜悄悄,簾外,一輪淡月正朦朧。

注釋:寒蛩:秋天的蟋蟀。千里夢:指赴千里外殺敵報(bào)國的夢。三更:指半夜十一時至翌晨一時。月朧明:月光不明。朧,朦朧。

白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰聽。

譯文:為國建功留青史,未老滿頭霜星星。家山松竹蒼然老,無奈議和聲起、阻斷了歸程。想把滿腹心事,付與瑤琴彈一曲。可可高山流水知音稀,縱然弦彈斷,又有誰來聽?

注釋:功名:此指為驅(qū)逐金兵的入侵,收復(fù)失地而建功立業(yè)。舊山:家鄉(xiāng)的山。付:付與。瑤琴:飾以美玉的琴。知音:比喻知己,同志。