日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

送紫巖張先生北伐翻譯及注釋

號令風霆迅,天聲動北陬。

譯文:軍中的號令像疾風暴雷一樣迅速傳遍全軍,官軍的聲威震動了大地的每個角落。

注釋:風霆:疾風暴雷。形容迅速,雷厲風行。天聲:指宋軍的聲威。北陬:大地的每個角落。

長驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽。

譯文:軍隊長驅(qū)直入,必將迅速收復河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。

注釋:河洛:黃河、洛水,這里泛指金人占領的土地。

馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭。

譯文:戰(zhàn)馬到處,踏著入侵之敵的血跡,旗桿上懸掛著敵國君主的頭顱。

注釋:蹀:踏。閼氏:代指金統(tǒng)治者。匈奴的王后,這里代指金朝侵略者??珊梗汗糯饔驀木?,這里借指金統(tǒng)治者。

歸來報明主,恢復舊神州。

譯文:官軍勝利歸來,把好消息報告皇帝,收復了失地,祖國又得到了統(tǒng)一。

注釋:神州:古代稱中國為神州。