日韩aaa久久蜜桃av,欧美性猛交xxxx三人,日本熟妇人妻中出,人妻夜夜爽,天天爽,夜夜操,天天操,欧美精品日韩精品一区

山居即事翻譯及注釋

寂寞掩柴扉,蒼茫對(duì)落暉。

譯文:沉寂地把籬門緊緊掩上,在蒼茫暮色中望著斜暉。

注釋:寂寞:寂靜無聲,沉寂。柴扉:柴門。亦指貧寒的家園。落暉:夕陽(yáng),夕照。

鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。

譯文:鶴棲宿遍布周圍的松樹,柴門來訪的人冷落疏稀。

注釋:鶴巢:巢為動(dòng)詞,作棲宿解,不是名詞“窩”的意思。蓽門:荊竹編成的門,又稱柴門。常指房屋簡(jiǎn)陋破舊。

綠竹含新粉,紅蓮落故衣。

譯文:嫩竹節(jié)已添上一層新粉,老荷花早落下片片紅衣。

注釋:新粉:指竹子剛生長(zhǎng)出來,竹節(jié)周圍帶有的白色的茸粉。故衣:指蓮花敗葉。

渡頭煙火起,處處采菱歸。

譯文:渡口處的漁火星星點(diǎn)點(diǎn),是處處采菱人蕩舟來歸。

注釋:渡頭:猶渡口。過河的地方。煙火:指炊煙。一作“燈火”。