三日柴門(mén)擁不開(kāi),階平庭滿白皚皚。
譯文:柴門(mén)多日緊閉不開(kāi),門(mén)前石階鋪滿了白雪皚皚。
今朝蹋作瓊瑤跡,為有詩(shī)從鳳沼來(lái)。
譯文:如今有人把瓊玉般的積雪踏碎,是友人從京城給我寄了詩(shī)來(lái)。
注釋:瓊瑤:美玉,這里指雪。鳳沼:即鳳凰沼,屬禁苑中沼池,這里代指京城。